| 1. | She was registered at the Port of London. Il est à nouveau stationné dans le port de Londres. |
| 2. | The London Docks were one of several sets of docks in the historic Port of London. Les docks de Londres sont un ensemble de quais construits dans le port de Londres. |
| 3. | Fifty rifles were also issued to the London Fire Brigade and the Port of London Authority Police. Cinquante fusils furent également fournis à la brigade de pompiers de London et à la police du port de Londres. |
| 4. | The docks were formerly part of the Port of London, at one time the world's largest port. Les docks du même nom faisaient anciennement partie du port de Londres, un des plus grands du monde en son temps. |
| 5. | The major source of employment in the area during the 20th century until the 1970s was the Port of London. La principale source d'emplois pendant le XXe siècle et jusque dans les années 1970 était le port de Londres. |
| 6. | The West India Docks, built on the Isle of Dogs, was the first large wet docks built in the Port of London. Les quais des Indes Orientales, construit sur l'Isle of Dogs à Londres, furent les premiers grands quais du Port de Londres. |
| 7. | Elmes resigned from his post with the Port of London in 1848, due to a loss of sight, from which he later partially recovered. Elmes a démissionné de son poste au port de Londres en 1848, en raison d'une perte de vue, dont il s'est ensuite remis partiellement. |
| 8. | In addition the small London coastguard centre, which is annexed to the Port of London Authority headquarters, will maintain its oversight of activity on the River Thames. En outre, le petit centre des gardes-côtes de Londres, qui est annexé au siège de l'autorité du port de Londres, continue à surveiller l'activité sur la Tamise. |
| 9. | On 16 August the Luftwaffe claimed to have destroyed Tilbury Docks and the Port of London, which normally handled a million tons of cargo per week. Le 16 août, la Luftwaffe affirma avoir détruit les docks de Tilbury et le port de Londres, qui traitait en temps normal un million de tonnes de fret par semaine. |
| 10. | He designed a large number of buildings in London, and was surveyor and civil engineer to the Port of London, but is best known as a writer on the arts. Il dessina un grand nombre de bâtiments à Londres, et a été arpenteur et ingénieur civil au port de Londres, mais il est surtout connu comme écrivain sur les arts. |